Een zakelijke of persoonlijke blog kan niet zonder een vertaalbureau. Blogs worden niet voor niets geschreven. Het doel van een blog is mensen informeren, entertainen of activeren. Wat het doel ook is, er worden mensen bereikt. Het liefst zo veel mogelijk!

Moedertaal

Een blog wordt vanuit de moedertaal geschreven. Dat is logisch, want dit is het gemakkelijkst. Je bent de taal gewend en hoeft eigenlijk niet na te denken over de formulering. Natuurlijk moet je wel eens op zoek naar de juiste woorden of moet je nadenken over de grammatica, maar daar dit kost vaak niet veel tijd. Het verdiepen in een nieuwe taal zal veel meer tijd kosten.

Doordat een blog alleen in de moedertaal wordt geschreven, zal de doelgroep ook niet breder worden dan bijvoorbeeld alleen maar Nederlanders. Dit kan heel jammer zijn, want de informatie kan wel leuk zijn voor buitenlanders. Een buitenlander kan bij een Nederlandse blog iets lezen over de cultuur. Doordat cultuur kan verschillen, kunnen mensen er ook over praten. Nederland staat bekend om kaas, tulpen en drop. Maar er zijn veel meer verschillen. Doordat jij als blogger de verschillen laat weten, kan dit worden gedeeld. Maar daarvoor moet je de inhoud wel toegankelijk maken.

Oost, west, meer talen is het best

Als je dezelfde inhoud schrijft voor een andere taal, zal je verbaasd staan over de hoeveelheid bezoekers. Deze zullen namelijk veel hoger zijn dan wat je nu hebt. Doordat het verkeer op je website drukker wordt, hoef je in principe minder blogs te schrijven. Dat klinkt gek, want je moet nieuwe content maken om nieuwe bezoekers te krijgen is je geleerd. Maar als je daarover nadenkt klinkt dat best gek. Het doel is veel mensen bereiken, maar dat kan dus ook met bestaande content. Stel je voor dat je blog beschikbaar is in 10 verschillende talen, dan zal je dus ook 10 verschillende landen bereiken. De kans op druk verkeer is dus vele malen groter dan wanneer je je informatie beperkt tot alleen Nederland.

Een vertaalbureau inschakelen

Het is aangeraden om een vertaalbureau zoals Translation Kings in te schakelen. Als je vertalen zelf doet, kost het veel tijd en geld om goed te worden in een andere taal. Een tip die ik je dus meegeef is: schakel een vertaalbureau in. Translation Kings kan een tekst snel vertalen en is betaalbaar. Daarnaast verdien je er gegarandeerd aan als je je doelgroep verbreedt.

 

Door Stramark